英語でのビジネスお礼状の書き方と例文
国際ビジネスで使える英語のお礼状の書き方を解説します。
メール作成のポイント
英語のビジネスお礼状は、日本語のものと比べてやや簡潔で直接的な表現が多いのが特徴です。基本的な構成は、①感謝の意を明確に伝える、②具体的に何に感謝しているかを述べる、③その行為がもたらした効果や価値に触れる、④今後の関係性について前向きな言葉で締めくくる、という流れになります。英語では「I」や「We」などの一人称を積極的に使い、自分の感情を率直に表現するのが一般的です。また、日本語のような遠回しな表現よりも、「Thank you」「I appreciate」「I am grateful」などの直接的な感謝の言葉を使うことが重要です。フォーマルな場面では「Dear Mr./Ms. [Last Name]」で始め、「Sincerely」や「Best regards」などで締めくくります。
件名: Thank You for Your Support at Our Product Launch
Dear Mr. Johnson,
【挨拶・自己紹介】
I hope this email finds you well.
This is Taro Yamada from Techno Corporation.
【感謝の意を明確に伝える】
I would like to express my sincere gratitude for your attendance and valuable input at our product launch event last Friday. Your presence made the event truly special and meaningful for our team.
【具体的に何に感謝しているかを述べる】
Your insights regarding market trends and customer preferences were particularly enlightening. The points you raised about the importance of user experience design have already sparked productive discussions within our development team.
【その行為がもたらした効果や価値に触れる】
Following your suggestions, we have decided to revise some aspects of our product features to better align with current market demands. This adjustment will undoubtedly enhance our product's competitiveness and appeal to a broader audience.
【今後の関係性について前向きな言葉で締めくくる】
We would be honored to continue receiving your expert advice as we move forward with this project. I will keep you updated on our progress and would welcome the opportunity to discuss further collaboration in the near future.
Thank you once again for your support and valuable contribution. We truly appreciate your partnership.
Best regards,